◇ 결혼의 힘
 

Freshly married man met his friends.
갓 결혼한 남자가 친구들을 만났다.
 

“I did not know that even my view of life must be changed by marriage.”
"결혼이라는 것으로 나의 인생관이 이렇게 달라질 줄 몰랐어…."
 

“Why do you think so?”
"대체 뭣 땜에 그러는데…."
 

“Year, all the girls of the world were so good before marriage. But now…”
"응, 결혼 전에 이 세상 모든 여자들이 다 좋았어. 근데, 지금은…."


“Now what?”
"지금은 뭐?"
 

“One good girl dropped out…”
"지금은 한 명 줄었어.“
 


◇ 남녀의 대화
 

<Before marriage( 결혼 전)>
 

M: Do you know how long I have waited this day?
I finally did it.
남 : 내가 이 날을 얼마나 기다렸는지 알아?
드디어 해냈어….
 

W: Would I regret it later ....
여 : 나 훗날 후회하지 않을까…
 

M: No, I'll never.
남 : 아니 그럴 일은 절대로 없어.
 

W: Do you love me?
여 : 나를 사랑해?
 

M: Of course.
남 : 당연하지.
 

W: You're going to betray me or make me cry?
여 : 날 배신하거나 날 슬프게 할거야?
 

M: Why do you say so? I’ll be angry…
남 : 됐어 왜 자꾸 그런 말을 해, 화낸다 나…
 

W: Kiss me ....
여 : 키스해 줘…
 

M: Of course, I’ll never stop after one time!
남 : 물론이지, 한번만으로는 끝내지 않을거야!
 

W: Oh, Will you wield violence to me?
여 : 나한테 폭력을 휘두를 거야?
 

M: Never for my life.
남 : 죽어도 그런 일은 없어.
 

W: Can I trust you?
여 : 당신을 믿어도 돼?

 

<After marriage(결혼 후)>

Read backwards from the end.
거꾸로 끝에서부터 읽어 보세요.

 

저작권자 © 시사위크 무단전재 및 재배포 금지
이 기사를 공유합니다